【注释】:首句又作“梅子留酸软齿牙”[注释](1)梅子:一种味道极酸的果实。(2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。(3)思:意,情绪。[译文]梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
【注釋】:首句又作“梅子留酸軟齒牙”[注釋](1)梅子:一種味道極酸的果實。(2)芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。(3)思:意,情緒。[譯文]梅子味道很酸,吃過之後,餘酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長,而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長人倦,午睡後起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。...