长风沙译文及注释

长风沙朗读

《长风沙》是宋代文人陆游的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江水在六月里没有界限,
惊涛和骇浪吹散了花朵。
划桨的声音已经离开了雁翅浦,
荻芦夹道喜迎长风沙。
长风自古就是通往三巴的路,
船桅参差不齐,烟树杂乱。
南船和北船各自航行万里,
凄凉的小市相依相存。
歌声和呼喊声,灯火辉煌,
黄昏时分,风息浪平。
疲惫的船员只剩下喝酒消愁,
安稳地等待着明天到达池口。

诗意:
《长风沙》描绘了江上的长风景象和船舶行驶的艰辛。诗人通过描写江水中的波涛和风浪,以及划桨的声音和船舶的景象,表现了江上的壮阔景色和船员的辛劳。诗中也透露出诗人对江水和船舶生活的热爱和向往。

赏析:
《长风沙》以简洁明快的笔触描绘了江上的景色和船舶的生活,展示了陆游独特的诗人情感和对自然景观的细腻感受。首句以"江水六月无津涯"开场,描述了江水在六月时的辽阔无边。接着,通过"惊涛骇浪高吹花"的描绘,传达了风浪汹涌的景象和花朵被风吹散的情景。

诗中划桨声和船舶的景象,展现了江上的生活场景。"橹声已出雁翅浦"一句,表现了船只离开港口的情形。"荻夹喜入长风沙"一句,则表达了船舶驶入长风沙的喜悦之情。长风沙是通往三巴的路,"长风自古三巴路"这句诗,将长风与古代的交通路线联系在一起,强调了长风的历史意义。

接下来的几句表现了江上船舶的景象和船员的辛劳。"樯竿参差杂烟树"描绘了船上的桅杆和远处的烟树,给人以错综复杂的感觉。"南船北船各万里,凄凉小市相依住"则展示了船舶航行千里的艰辛和小市之间的相互依存。

诗末两句"歌呼杂沓灯火明,黄昏风死浪亦平"描绘了夜晚的景象,歌声和呼喊声在灯火辉煌的夜晚回荡,黄昏时分风息浪平,给人以安宁之感。最后两句"劳苦舟师剩沽酒,安稳明朝到池口"则表达了船员们疲惫的身心和期待明天到达目的地的心愿望。

整首诗词通过形象生动的描写展示了江上的景色和船舶生活的艰辛,同时也透露出诗人对江水和船舶生活的热爱和向往。这首诗词以简洁明快的语言,通过细腻的描绘和对景物的感受,打动读者的心灵,让人感受到江上的壮阔和船员的辛劳。整首诗词流畅自然,意境深远,是陆游优秀的代表作之一。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...