苦热译文及注释

苦热朗读

《苦热》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
头痛汗盈巾,
连宵复达晨。
不堪逢苦热,
犹赖是闲人。
朝客应烦倦,
农夫更苦辛。
始惭当此日,
得作自由身。

诗意:
这首诗词描绘了作者在炎热的天气里的感受和思考。作者头痛得要用手巾擦汗,整夜未眠直到天亮。他无法忍受这种炎热的遭遇,但幸好他是个闲散之人,没有被繁忙的工作所困扰。朝廷的官员可能也感到疲倦不堪,而农夫们更加辛苦。在这样的日子里,作者感到惭愧,却庆幸自己能够保持自由身份。

赏析:
《苦热》这首诗词通过描写作者在炎热天气中的遭遇,表达了对逆境的不堪和对自由的向往。首句"头痛汗盈巾"直接揭示了作者在高温下的痛苦感受,形象地展示了炎热的严重程度。接着,作者用"连宵复达晨"来强调自己整夜未眠,暗示了他对苦热的难以忍受。

在第三、四句中,作者表达了自己的庆幸。他感到自己幸运地是个闲散之人,不必受到繁忙工作的困扰,这使得他在炎热的日子里稍微能够轻松一些。这种对自由身份的珍视也反映了作者对官场生活的一种倦怠和嫌厌。

接下来的两句中,作者通过对比朝客和农夫的境遇,强调了农夫们更加辛苦。这种对农夫的同情和关注,呼应了唐代诗歌中常见的关注民生和写实主义的倾向。

最后两句中,作者感到惭愧,因为他意识到自己相对于其他人的辛苦来说,还是比较幸运的。他对自由身份的庆幸也在其中得以体现。整首诗以简洁明了的语言描绘了作者的真实感受和思考,通过对比和抒发情感,表达了对自由和宁静生活的向往。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...