乌戍密印寺译文及注释

乌戍密印寺朗读

诗词:《乌戍密印寺》
朝代:宋代
作者:范成大

青堆溪上水平堤,
绛瓦参差半掩扉。
我与圣公俱客寓,
人传帝子尚灵威。

胜缘龃龉三重障,
志士辛勤十载归。
花木禅房都不见,
但余蝙蝠昼群飞。

中文译文:
青堆溪上的水平堤,
红色的瓦片参差半掩着门扉。
我和圣公一同寄居此地,
人们传颂着帝子仍然威严。

胜利的机会被阻隔着三重困难,
志士们辛勤努力了十年才归来。
花木和禅房都已不见,
只剩下我孤独地看蝙蝠在白天群飞。

诗意和赏析:
这首诗描绘了乌戍密印寺的景象,展现了一种幽静而萧瑟的氛围。诗人范成大以简洁的语言,表达了对这个寺庙的留恋之情。诗中的青堆溪和水平堤,描述了寺庙周围的山水环境,给人一种宁静、静谧的感觉。

绛瓦参差半掩扉,描绘了寺庙建筑的景象,红色的瓦片参差不齐地铺设,门扉半掩,给人一种庄严而神秘的感觉。

诗的第三、四句表达了诗人与圣公一同寄居于此的情景,圣公可能指的是高僧或者尊贵的人物,与诗人共同居住在这个寺庙里。人们传颂着帝子尚灵威,这句描写了帝子的威严和声望。

接下来的两句描述了胜利的机会被三重困难所阻隔,志士们经历了艰辛的努力才得以归来。这里可能暗指了一些历史事件或个人经历,表达了诗人的坚韧和不屈不挠的精神。

最后两句以花木禅房不见,只余蝙蝠昼群飞作结,呈现了一种凄凉的景象。禅房和花木象征着宁静和生机,它们的消失暗示着诗人所处的环境已经荒凉贫瘠。蝙蝠昼群飞则引发人们对诗人所处环境的思考与遐想。

整首诗以简洁明了的词语,通过对寺庙景象的描绘和对个人经历的反思,表达了对过去的怀念和对现实的沉思。它既有对美景的赞美,又有对历史和人生的思考,给人一种深远的意境和思考空间。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。...