送蜀客译文及注释

送蜀客朗读

送蜀客

蜀客南行祭碧鸡,
木绵花发锦江西。
山桥日晚行人少,
时见猩猩树上啼。

译文:
送别蜀客

蜀客南行祭碧鸡,
木绵花发锦江西。
山桥日晚行人少,
时见猩猩树上啼。

诗意:
这首诗描绘了作者送别来自蜀地(四川地区)的客人。蜀客要离开时,选择南行,还祭拜了一只翡翠色的鸡。在蜀地的春天,红花点缀了锦江的两岸。走在山桥上,太阳渐渐西落,很少有人行走,在树上可以时常看到猩猩(猿猴)的身影和悲鸣。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了离别场景。诗中的景色和情感通过作者的眼睛完美地传达给读者。蜀地的景色被描绘成了春天的花朵,而送行的时刻则显示出离别的忧伤和寂寥感。猩猩(猿猴)树上啼叫的一幕恰如离别的哀鸣,使整个场景更加感伤。

通过这首诗,作者用简练的语言和形象的描绘,把读者带进了一个充满离别之情的片段。无论是对于来自四川的蜀客,还是对于在灯火阑珊处送别的行人,离别常常带来无尽的忧伤和孤寂之感。这首诗通过描绘细腻的自然景色,传达了离别的情感,使读者在情感上产生共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文主题:行人猩猩
相关诗文:

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...