送朱大入秦译文及注释

送朱大入秦朗读

[注释](1)朱大:作者的朋友。(2)五陵:代指长安。(3)直:值。


[译文]游人朱大要到长安去,分手时,我将价值千金的宝剑相赠送,用以表达我平素对朋友的一片真心。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...