译文:
夏天初到鲁地,我来到陆家小屋。
在芳阴的半里路程中,我们一起吃藜床饭和胡麻饭。
晚上在林间露宿,我们抛下棋局。
白天,我们将钓车挂在壁上,挂了整整一个月。
我生病了,只能吃竹米和野菜。
邻居老人在斋戒的日子里,向我乞求藤花。
我犹豫不决,还没让他离开,就已经在半岸的帘帐下等待月亮的光辉。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在夏天初期来到鲁国的陆家小屋,与屋主一起共进简单的饭食。晚上,在林间露宿,作者和屋主放下忙碌的棋局,挂在壁上已经整整一个月的钓车,享受大自然的宁静。诗中又有作者生病,只能吃竹米和野菜,而邻居老人在斋戒的日子里向他乞求藤花。作者犹豫不决是否给予,却在半岸的帘帐下等待月亮的光辉。
这首诗以简洁的语言表达了一种简朴、宁静的生活状态,体现了作者对大自然的热爱和对诗意的追求。诗中的景物描写淡雅清新,将读者带入了优美的乡村环境。通过描绘生活琐事和周围人物的点滴细节,表达了作者对自然和简单生活的向往,传递了一种清静淡泊的心境。整首诗流畅自然,韵味十足,抒发了作者对闲适生活和自然美的追求。
半里芳阴到陆家,藜床相劝饭胡麻。林间度宿抛棋局,壁上经旬挂钓车。野客病时分竹米,邻翁斋日乞藤花。踟蹰未放闲人去,半岸纱帩待月华。
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。...