译文:《正乐府十篇·诮虚器》
襄阳作髹器,
中有库露真。
持以遗北虏,
绐云生有神。
每岁走其使,
所费如云屯。
吾闻古圣王,
修德来远人。
未闻作巧诈,
用欺禽兽君。
吾道尚如此,
戎心安足云。
如何汉宣帝,
却得呼韩臣。
诗意:这首诗描述了襄阳制作的髹器中藏有神奇的灵草,人们用这些灵草来效仿神的力量,送给北方的游牧民族。每年派遣使者去宣传这种灵草,所花费的钱物像云一样多。诗人皮日休听说古代圣王通过修身养性来吸引外国人,但从来没有听说过使用巧诈来欺骗外国君主的例子。他认为他们国家的道德至高,战争心态也足够坚定。然而,汉宣帝却找到了一个诈骗他国使节的韩臣。
赏析:这首诗以讽刺的口吻批评了唐代的外交政策。诗人皮日休不赞成采用欺骗和谎言来与外国进行交流,坚持修身养性,通过道德行为来吸引外国人。他表达了对道德价值观的坚守以及对国家战略的不满。同时,他通过提到汉宣帝找到一个使用巧诈手段的韩臣,暗示了唐代政府的外交手段可能与古代圣王的原则相违背。这首诗在尖锐批评当时政治现象的同时,也展示了诗人对道德价值观的追求和坚守。
襄阳作髹器,中有库露真。持以遗北虏,绐云生有神。每岁走其使,所费如云屯。吾闻古圣王,修德来远人。未闻作巧诈,用欺禽兽君。吾道尚如此,戎心安足云。如何汉宣帝,却得呼韩臣。
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。...