狄韶州煮蔓菁芦菔羹译文及注释

狄韶州煮蔓菁芦菔羹朗读

《狄韶州煮蔓菁芦菔羹》是苏轼的一首诗词,描绘了作者在田间煮菜的情景以及对食物的回忆和思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我曾经在田间,寒疱有珍烹。
常常支起折脚鼎,亲自煮花蔓菁。
中年失去了这种滋味,想象仿佛隔了生。
谁知道南岳的仙人,将它做成了东坡羹。
其中有芦菔的根,依然含着清晨的露水。
不要说贵族公子,从他那里尝到了醉人的香气。

诗意:
这首诗词表达了苏轼对过去美好时光的怀念以及对食物的感慨。他描述了自己年轻时在田间煮蔓菁芦菔羹的情景,这是一种简单而美味的食物。然而,随着年岁的增长,他失去了这种味道,只能靠回忆来感受它。苏轼提到南岳,指的是岳阳楼,他暗示自己已经年老,而世间的事物却不断变化,就像南岳仙人将芦菔根做成了东坡羹一样,呈现出新的面貌。最后,他提醒读者不要被贵族公子的高雅所迷惑,而要从简单之物中体味真正的美味。

赏析:
《狄韶州煮蔓菁芦菔羹》通过描绘作者在田间烹饪的场景,以及对食物滋味的回忆,展示了作者对过去的怀念和对岁月变迁的感慨。诗中运用了简洁明了的语言,以及对食材的形象描绘,使读者能够感受到作者对美食的热爱和对逝去时光的留恋。苏轼通过将食物与人生的经历相结合,以及对南岳的隐喻,表达了对于生活中简单而真实的美好事物的珍视和推崇。整首诗词以平实的语言和情感打动人心,呼应了苏轼的文学风格,展现了他对自然与人生的深刻思考和感悟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...