奉和鲁望读阴符经见寄译文及注释

奉和鲁望读阴符经见寄朗读

三百八十说,来自伊祁氏。
上以生神仙,其次是建立仁义。
玄机一把打开,5盗贼纷纷起来。
结为日月精华,融作天地髓。
不测好像阴阳,很难称如果鬼神。
得到的升高天,失去了沉着地。
具茨说木老,大块烟霞托。
自从颛顼以来,贼被圣人轨。
尧是一个平民,得到的敌人帝挚。
挚看见他的高尚品德,脱身授予他的位置。
舜只有一个鳏夫民,冗散作什器。
得到的贼帝尧,白丁作天子。
禹本刑人后,以功的继承。
得到的贼帝舜,用以平洚水。
从禹和文武,天机颓丧地放松。
姬公树其纲,敌人的是圣人的智慧。
声诗川竞争大,对乐山争执对峙。
便从幽、厉多,北极星像孩童。
九伯真是猪狗,诸侯是老虎和犀牛。
五星合他的耀,太阳下阙里。
因此圣人生,在他当纲纪混乱。
黄帝的五贼,拾起来像青紫色。
高指挥春秋笔,不可以修改一个字。
贼子暴虐很斨,奸臣疼痛在鞭子。
至今一千多年,忙乱受惠。
时代再改,刑政崩边陊.我要
盗贼的方法,的影响多诋毁。
叔孙和臧仓,圣贤多像这样。
为什么黄帝机,我得到很多坎跌倒。
放纵失去生前禄,也有很多人后来利。
我想害他的名字,下垂的千万年。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。...