《王中甫哀辞》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
生长的草,不仅仅是与前人相比;
束槁的端庄,已使谢鲲黯然失色。
子达想必没有过后的念想,
而我年老衰弱,无法再在梦中辩论。
已经知道毅豹为公正而死,
却还不知道荆凡是否仍存。
可笑的东坡,愚钝老去,
区区小事,仍然记得刻舟痕迹。
诗意:
《王中甫哀辞》是苏轼对自己的哀叹和自嘲之作。苏轼以王中甫为代表,暗示自己是一个拥有才华但受命运摧残的人。诗中通过对生草与前人比较、束槁端庄与谢鲲对比的描写,表达了对自身才华的自卑和无奈。他感叹自己的晚年衰弱,无法再有梦想和追求。同时,他提到了毅豹和荆凡,暗指他们都是公正和高尚的人物,毅豹已经死去,而荆凡的命运却未知。最后,苏轼自嘲地称自己为东坡,表示自己年老愚钝,却仍然记得些微不足道的事情,这是对自己智慧和才华逐渐衰退的无奈和悲叹。
赏析:
《王中甫哀辞》以苏轼独特的自嘲和悲愤之情,展现了他对自身境遇的无奈和对人生的思考。诗中运用了对比的手法,通过对生草与前人比较、束槁端庄与谢鲲对比的描写,表达了苏轼对自己才华的怀疑和自卑感。他用王中甫作为隐喻,将自己置于同样困境的角色中,以此来表达对命运的不满和对自己的懊悔。同时,诗中也体现了苏轼对公正和高尚的追求,他提到了毅豹和荆凡这两位历史人物,暗示自己对于公正和道德的关注。最后,他以自嘲的方式称自己为东坡,将自己的衰老和愚钝与年轻时的才华相对照,表达了对时光流转和自身变迁的感慨。
整首诗词以简洁明快的语言,蕴含着深刻的哲理和情感。苏轼在表达自己的无奈和自嘲的同时,也对人生、命运以及道德价值进行了思考和反思。这首诗词展现了苏轼独特的才华和情感表达能力,使读者在阅读中感受到了作者内心的忧愁和思考。
生刍不独比前人,束槁端以废谢鲲。子达想无身後念,吾衰不复梦中论。已知毅豹为均死,未识荆凡定孰存?堪笑东坡痴钝老,区区犹记刻舟痕。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...