寄蔡子华译文及注释

寄蔡子华朗读

《寄蔡子华》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

故人送我东来时,
手栽荔子待我归。
荔子已丹吾发白,
犹作江南未归客。

故人离别时亲手种下荔子树,期待我回来。如今荔子已经成熟,而我仍然身在江南,未能归乡。

江南春尽水如天,
肠断西湖春水船。
想见青衣江畔路,
白鱼紫笋不论钱。

江南的春天已经过去,水面广阔无垠。我心伤感,仿佛西湖上的春水船将我的肠断。我渴望重回青衣江畔的老路,不论白鱼和紫笋是否值钱。

霜髯三老如霜桧,
旧交零落今谁在。
莫従唐举问封侯,
但遣麻姑更爬背。

老去的朋友们如同长满霜髯的松树,曾经的交情已经疏远,如今他们究竟在何方?不要追随唐朝的举荐问询封侯之事,只愿派遣麻姑来背井离乡的苦楚。

这首诗词表达了苏轼对故乡的思念和对逝去时光的感慨。他在江南度过了一段时光,但他的心思仍然留在故乡,思念故人和故土。诗中描绘了江南春天的美景,以及对故乡的怀念和对友谊的思考。通过对荔子、江南春水、白鱼紫笋等意象的运用,苏轼表达了对故乡和友情的珍视和思念之情。整首诗充满了离愁别绪和对岁月流转的感慨,展现了苏轼独特的情感表达和对人生的深思。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...