朱坡译文及注释

朱坡朗读

朱坡,是一座山丘,从山上眺望京城,不再像在秦国的京城一样,而渐渐地感受到山水的秀丽之处,更加感受到鱼鸟的情态。夜晚里,我在禅师的房间里吟诗,清晨时,猎人的铜铛声响起。我倚重着这里的美景,但乌衢的蝉鸣却未曾响起。

诗词的中文译文:
朱坡坡上望,不似在秦京。
渐觉溪山秀,更高鱼鸟情。
夜吟禅子室,晓爨猎人铛。
恃此偷佳赏,九衢蜩未鸣。

诗意和赏析:
这首诗以朱坡为背景,以作者在这个地方的体验来表达自己的感受。朱坡是唐代诗人林宽亲自访过的一座山峰,通过望远镜眺望京城,当时的京城是秦代的首都,而作者在这里望着京城却感受到了不同的情境和自然美景。

诗中,作者渐渐从望观京城的附庸之感中解脱出来,感受到了山水的秀美和鱼鸟的情态。这种转变反映了作者对自然美景的欣赏和感悟之情。夜晚,他在禅师的房间里吟诗,感受着内心的宁静和修行的氛围。而在清晨时分,猎人的铜铛声响起,诗中的两个场景各有不同的情感和氛围。

最后两句“恃此偷佳赏,九衢蜩未鸣。”表达了作者在朱坡山上领略美景而沉醉其中的心情,他希望能够长久地享受这份美丽,但乌衢的蝉鸣却未曾响起,这暗示了美丽和快乐都是暂时的,人们无法永远享受其中。整首诗以朱坡山为背景,通过描写自然景观和内心感受,表达了作者对美景的赞美和对人生的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

林宽

林宽,唐朝诗人,(约公元八七三年前后在世)字不详,侯官人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通末前后在世。与许棠李频同时,生平事迹亦均不详。宽著有诗集一卷,《文献通考》传于世。...