寄黔南李校书译文及注释

寄黔南李校书朗读

诗词《寄黔南李校书》的中文译文如下:

从戎巫峡外,吟兴更应多。
离开战乱的巫山峡,吟咏之情更加浓郁。

郡响蛮江涨,山昏蜀雨过。
乡间的钟声与江水声此起彼伏,山岭被暮色笼罩,蜀地的雨也过去了。

公筵饶越味,俗土尚巴歌。
宴席上充满着越地的美食,人们依然喜欢巴地的歌曲。

中夜怀吴梦,知经滟滪波。
深夜时思念着吴地的梦境,意识到流经滟滪江的波浪。


这首诗抒发了作者许棠对离开战乱地区的思念之情。他在战乱的巫山峡外,回想起离开之前的美好时光,吟咏之兴更加浓郁。他感慨乡村的生活,描述了乡间的钟声与江水声此起彼伏,山岭被暮色笼罩,蜀地的雨也过去了。在饮宴时,宴席上充满了越地的美食,人们依然喜欢巴地的歌曲。深夜时,他怀念吴地的梦境,意识到流经滟滪江的波浪。整首诗词通过描绘离别之情和对故土的思念,表达了作者对家乡的想念和希望归乡的心愿。

下载这首诗
(0)
诗文主题:从戎巴歌滟滪
相关诗文: