题东虎丘寺六韵译文及注释

题东虎丘寺六韵朗读

《题东虎丘寺六韵》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
香寺看来并不遥远,只有进入祗园才能感受其深远。
龙蟠松树挺拔高耸,玉立竹林郁郁葱葱。
奇石上坐着千僧,灵池中沉着一柄剑。
海亭在寺庙中央,山峰就在寺的中心。
酒已熟,凭花劝你品鉴,诗已成,倩鸟在吟唱。
寄语给身着华贵服饰的贵宾们,这个地方很适合你们佩戴簪子。

诗意:
这首诗主要描绘了东虎丘寺的景色和氛围。诗人通过对寺庙的描写,展现了寺庙内外的美景和寺庙的神秘氛围。他描述了寺庙内外的自然景观,如高耸的松树、郁郁葱葱的竹林、奇石上坐着的僧人,以及寺庙中央的海亭和山峰。诗人还提到了酒已熟和诗已成,暗示了他对这个地方的赞美和静思之情。最后,他以寄语的方式向身着华贵服饰的贵宾们表示,这个地方非常适合他们佩戴簪子,表达了对他们的邀请和赞美。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了东虎丘寺的美景,通过对景物的描绘和对情感的表达,展现了诗人对寺庙的赞美和向往之情。诗中使用了许多意象描写,如龙蟠松矫矫、玉立竹森森等,给人以鲜明的视觉印象。诗人还通过描述寺庙的位置和布局,展示了寺庙作为一座宗教场所的庄严和神秘感。最后的寄语给贵宾,展现了诗人对寺庙壮丽景色的向往,并以簪子作为象征,表达了他对华贵生活的向往和推崇。

总体而言,这首诗以简练的语言描绘了东虎丘寺的景色和情感,通过诗人细腻的观察和表达,使读者产生对寺庙美景的共鸣和向往之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...