《闺妇》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意解析和赏析:
中文译文:
斜靠在绣床上,愁思难以排解,
红色的腰带松解,绿色的发髻低垂。
在辽阳,春天已经结束,没有消息传来,
夜幕降临,花儿开在西方。
诗意解析:
这首诗以一位闺中女子为主题,描绘了她的愁思和无尽的忧虑。诗中的闺妇斜靠在绣床上,愁苦难以消散。她的腰带松解,发髻低垂,显示出她内心的痛苦和倦怠。诗人提到辽阳,暗示着时间的流逝,春天已经过去,而她仍然没有收到任何消息,这增加了她的担忧和焦虑。夜幕降临,花儿开在西方,象征着时光的流逝和不可逆转的变化。
赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言描绘了闺中女子的内心世界,展现了她因为与外界隔绝而产生的孤独和忧伤。通过诗中的描写,读者可以感受到闺妇内心的痛苦与无奈。她斜靠在绣床上,身心俱疲,愁思难以排解。红销的腰带、松解的发髻,透露出她内心的疲惫和无力。辽阳春尽,没有消息传来,表达了她对外界的期待和焦虑。而夜幕降临,花儿开在西方,则象征着时间的流逝和无法挽回的变化。整首诗以寥寥数语,传达了闺妇的内心孤独、忧伤和时光流转的无情,引发读者对生活的思考。
这首诗词以其独特的表达方式和深刻的情感,展示了白居易细腻的情感描写和对人性的洞察。通过细腻的描写和富有意境的词语,诗人成功地唤起了读者的共鸣,让人们感受到了生活中的孤独和无奈。同时,诗词中的意象和象征也给人以深思,引发人们对时间流逝和生命的反思。
斜凭绣床愁不动,红销带缓绿鬟低。辽阳春尽无消息,夜合花前日又西。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...