《登太华寺(二首)》是明代张紞的诗作。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
太华山高耸入云端,远远望去,宛如一座峻岭。到达山门时,仍需穿过溪桥。慈云从寺庙前方升起,邪火则从海上熄灭。寺庙附近的屋宇,时晴时暗,树荫掩映,砚台上滴下露水,夜晚时还带有潮湿的感觉。从今以后,我只需购买一双登山的鞋,便可尽情游山玩乐,不必担心野客的干扰,屡次遇到朋友的邀请。
诗意:
这首诗描绘了作者登上太华山寺的情景和感受。太华山高耸入云,给人以壮观的感觉。尽管到达山门需要穿过溪桥,但是一旦踏入寺庙,一种慈云的氛围便扑面而来,邪火也烟消云散。寺庙附近的环境多变,树荫时隐时现,砚台上的露水在夜晚显得湿润。作者决定从现在开始,只需购买一双登山鞋,就可以自由自在地游山玩乐,不必担心其他游客的打扰,频繁地受到邀请也不再成为问题。
赏析:
这首诗以太华山寺为背景,通过描写山势、溪桥、寺庙氛围和周围环境的变化,展示了作者登山的心境和决心。诗中运用了对比手法,通过对高山和低谷、慈云和邪火、明亮和阴暗的描绘,营造出一种奇妙的氛围。作者通过表达自己的决心和追求自由的态度,展示了对自然山水的热爱和对宁静寺庙的向往。整首诗行云流水,字字珠玑,展现了明代文人的情怀和才华。
太华嵯峨一望遥,到门犹碍过溪桥。慈云长见阶前起,孽火都来海上消。屋近树阴晴亦暗,砚涵竹露夜还潮。从今剩买游山屐,野客无妨屡见招。