弘慈寺别沈元戎译文及注释

弘慈寺别沈元戎朗读

诗词:《弘慈寺别沈元戎》
朝代:明代
作者:苏澹

萧寺送行频,蝉声入座新。
夏云骄酿雨,关树远通津。
门外长安路,樽前出塞人。
愿分双宝剑,万里静胡尘。

中文译文:
频繁地在萧寺送别,蝉声进入室内又是新的一番。
夏天的云层傲慢地酝酿着雨,关山上的树木遥远地通向河津。
在长安城门外的道路上,有人举起酒杯离开了塞外。
愿意分别双宝剑,使万里之内的胡尘静谧下来。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一次离别场景,诗人苏澹向他的朋友沈元戎表达离别之情。诗中运用了自然景物和历史背景的描绘,表达了离别的情感和对友谊的祝福。

首先,诗人提到了频繁的送别,萧寺中传来的蝉声给别离增添了一份新的意味。这里的蝉声可以视为时间的流转和变迁,也象征着离别的苦涩。

接着,诗人描述了夏天的云层,暗示着即将到来的雨水,暗示着离别的悲伤。关山上的树木远远地通向河津,象征着离别后的远方,离别的人将离开熟悉的环境,踏上新的征程。

然后,诗人提到了长安城门外的道路。长安作为古代中国的都城,是许多人出塞的起点,也是许多人离别的地方。有人在樽前举杯告别,离开塞外,这里隐含着诗人对友谊的珍重和对离别者的祝福。

最后,诗人表达了自己的愿望,希望能够分别双宝剑,使得漫布在万里之内的胡尘变得宁静。这里的胡尘指的是北方游牧民族的边境战争和动荡,诗人希望通过分别的双宝剑来达到稳定和和平的愿景。

整首诗词通过对自然景物的描绘和对历史背景的借喻,表达了离别之情和对友谊的思念。诗人苏澹以简洁凝练的语言,抒发了自己的情感,并寄托了对平安与和谐的希望。

下载这首诗
(0)
相关诗文: