秋日登山阁译文及注释

秋日登山阁朗读

《秋日登山阁》是唐代李频的作品。诗中描绘了登山阁时秋日的景象,表现了诗人的愁思。

诗词的中文译文如下:

苍苍山阁晚,
茫茫秋尘渺。
偶尔登上山阁,却转瞬间便感到无边的愁绪。
草地平坦,城邑动荡,
河水湍急,一路流入江中。
俯瞰山脚下穷困的边境,
路上行人在陇头匆匆而过。

这首诗意味深长,通过描绘秋日登山的景象,诗人表达了内心的愁思。诗中所述的苍茫山阁和秋尘渺渺给人一种辽阔、深远的感觉,暗喻着诗人内心的孤独和忧伤。诗人用“草地平坦”和“城邑动荡”描写了河满逐江流的景象,显露出世事变迁和人为纷争的无常。最后诗人俯瞰山下的穷苦边境并见到行人匆匆而过,折射出社会的残酷和人们的辛苦。这些景象交织在一起,给人以深沉的思考和感叹。

整首诗以简洁的语言描绘了生活的艰辛和世事的无常,表现了登山时诗人内心的愁绪。通过对自然景色的描绘和对人事的观察,诗人唤起读者对人生和世间万象的反思。同时,也表达了诗人对世事的深沉思考和对人们辛苦生活的关注。

下载这首诗
(0)
诗文主题:杳杳行人陇头
相关诗文:

李频

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。...