皖江译文及注释

皖江朗读

《皖江》是明代诗人李先芳的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

皖江阴乍晴,
江面在阴天中突然放晴,
鳞鳞秋浪生。
江面上泛起层层的秋浪。

岸回村树隐,
江岸弯弯曲曲,村庄的树木隐没其中,
潮落海云平。
潮水退去,海上的云彩平静。

鱼米舟中市,
船上的市场上买卖着丰富的鱼米,
人烟水上城。
水上的城市里人烟稠密。

不须遥问渡,
无需遥远地询问渡口的位置,
前路是浮萍。
前方的道路就像漂浮的浮萍一样。

这首诗通过描绘皖江的景色和人们的生活,表达了作者对江景的赞美和对行船生活的体验。诗中运用了典型的江南水乡的景象,以及与水相关的元素,展现出江南地区独特的自然风光和生活氛围。

首先,诗人描述了江面在阴天中突然放晴,泛起层层秋浪的景象。这里描绘了江面的变幻和秋季的氛围,给人以视觉和感官上的冲击。

接着,诗人以"岸回村树隐"的形象描绘了江岸的曲折和村庄的景色。江岸蜿蜒曲折,村庄的树木隐没其中,给人以神秘的感觉。而"潮落海云平"一句则展示了潮水退去后海上的宁静景象,形成了鲜明的对比。

随后,诗人描述了船上的市场,人们在船上买卖鱼米等商品,人烟稠密。这一描写展示了水上城市的繁忙和热闹,也体现了江南水乡特有的交通方式和市井生活。

最后两句"不须遥问渡,前路是浮萍"表达了作者对漂泊生活的感叹。诗人表示不需要远远地打听渡口的位置,因为他已经习惯了漂泊的生活。"前路是浮萍"的比喻意味着作者对未来的不确定和随波逐流的生活态度。

整首诗以简洁明快的语言描绘了江南水乡的景色和人们的生活,通过对自然景物和人情景致的描绘,表达了作者对江南水乡的热爱和对漂泊生活的思考和感慨。

下载这首诗
(0)
相关诗文: