鄜州留别王从事译文及注释

鄜州留别王从事朗读

鄜州留别王从事

相识未十日,相知如十年。
从来易离别,此去忽留连。
路险行冲雨,山高度隔天。
难终清夜坐,更听说安边。

译文:
相见不过十天,感觉彼此相知如同相处十年。
再来也容易分离,此去却突然被留连。
路途险恶,行进中遇上豪雨,
山峰高耸,隔断了天空。
难以坚持安然夜晚坐闲,更想听到您平安的消息。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人李频写给王从事的别离之作。诗人在短暂的相识后,感觉彼此已经相知多年。他表达了对分离的无奈和不舍,虽然以往的离别已经习惯,但这次的离别却让他感到意外和留连之情。他描述了行程的艰难和路途的险恶,山峰的高耸使天空被完全隔断。他难以在清凉的夜晚安然坐闲,更加希望听到王从事在边疆的平安消息。整首诗表达了诗人对王从事的深厚情谊和对他安全的牵挂之情,展现了别离之痛和离愁的真实感受。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李频

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。...