弹筝人译文及注释

弹筝人朗读

《弹筝人》是唐代温庭筠创作的诗词。诗中描绘了一个流传于天宝年间的故事,内容是温庭筠曾经将一首新曲教给宁王(唐玄宗的第三子),如今钿蝉和金雁相继凋零,一曲之间,引发了伊州千万人的泪水。

以下是对《弹筝人》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

天宝年中事玉皇,
In the middle of the Tianbao era, I served the Jade Emperor,
曾将新曲教宁王。
I once taught a new melody to the Prince Ning.
钿蝉金雁今零落,
Now, the enamel cicadas and golden wild geese have withered away,
一曲伊州泪万行。
With just one melody, it evokes countless tears in Yizhou.

诗意:

《弹筝人》描述了唐代温庭筠向宁王教授新曲的故事。这首诗词以凋落的钿蝉和金雁作为象征,反映了时光的无情和岁月的流转。一曲之间,唤起了伊州数万人的悲泣,折射出人们对逝去的岁月和爱别离的痛苦的领悟。

赏析:

《弹筝人》以简洁而振奋人心的语言表达出深刻的情感。诗人使用了对天宝年间、温庭筠与宁王的事情的回忆,通过描述钿蝉和金雁的凋零,将这一过去的故事与当下的情愁相结合。一曲之间,泪如江河,突显了音乐和诗歌的力量,以及人们对失去和离别的悲伤之情。

这首诗词通过描写昔日与今时的对比,寄托了诗人对光阴流逝和生命之脆弱的感慨。它也表达了人们对美好时光的向往和对逝去的怀恋之情。具有浓郁的唐代风格,同时也反映了人类情感在不同时代间的共通性。

下载这首诗
(0)
诗文主题:玉皇新曲零落
相关诗文:

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。...