寄河中杨少尹译文及注释

寄河中杨少尹朗读

译文:

给河中的杨少尹寄去:

不仅是因为愧疚,才投身政治而迟迟没有成功。
令人忧伤地望着三个秋天过去,
万里之间的距离让人感到无奈。
禹留下那疏凿河流的印记,
舜安静地在庙宇中等待。
即便到了杳冥之地,也要共同痛苦,
我独自追寻思念的回风。

诗意:

这首诗是贾岛寄给河中的杨少尹的一封信,表达了诗人对自己身世不达之后投身政治的愧疚和无奈之情。诗人通过描述自己迟迟未能取得政治上的成功,望着时间流逝的忧伤,以及与杨少尹之间的思念之情,表达了对过去的懊悔和对未来的期盼。

赏析:

这首诗以简洁的文字表达了诗人内心的复杂情感。诗人通过对禹、舜的提及,暗示自己对历史文化的崇敬与追寻,并以此来映衬自己的渺小和无力感。整首诗采用了九句律诗的形式,既有杂感的情绪,也有温情的倾诉。通过描绘出自己的心境,诗人传达了对过去的自责和对未来的期待,展现出了一种深邃的思考和对命运的反思。整首诗以自然的意象和简洁的文字刻画出诗人内心纷扰的情感,给人一种深深的思考和感伤之感。

下载这首诗
(0)
诗文主题:参差万里期回风
相关诗文:

贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。...