陶隐居上馆
最上华阳馆,凄凉岂旧基。
山中为相日,楼上待仙时。
精力凋文字,群居厌朮芝。
却输元处士,薪爨得天知。
中文译文:
最上级的华阳馆,凄凉的景象岂是从前的基础。
在山中作为宰相的日子,楼上等待仙人的时光。
精力衰落于诗文,和群居厌倦纷繁世务。
却输给元处士,薪火只有天知道。
诗意:
这首诗描绘了一个隐士陶隐居居住在华阳馆的情景。华阳馆的境况已经凋零不堪,但仍然见证了昔日的荣光。陶隐居过着隐居山中的生活,期待着成为仙人的时光。然而,他的精力和才华都在渐渐衰退,对于与世俗的群居生活感到厌倦。他对手下的元处士的才华向他低头,而他的付出和成就只有天知道。
赏析:
这首诗通过对华阳馆的描写,带出了陶隐居的高洁情怀和与世无争的隐居观。华阳馆的凄凉景象暗示了时光流转和事物的消逝,与陶隐居隐逸的人生态度相呼应。他在山中守望着日出日落,寄望变成仙人,表达了他追求超脱凡尘的愿望。然而,诗中也透露出作者精力和才华的衰退,和对于世俗生活的厌倦。最后两句诗透露出他对于元处士的钦佩和对自己成就的沉思。整首诗以简练的语言和对比鲜明的描写,展现了隐士生活的思考与境界。
最上华阳馆,凄凉岂旧基。山中为相日,楼上待仙时。精力凋文字,群居厌朮芝。却输元处士,薪爨得天知。