中文译文:长乐花枝上的雨点悄悄消散,江城夜幕降临,我们相互邀请。春天的楼阁未关上,繁花灿烂,曲径通向弯弯转转的桥。
诗意:这首诗描绘了一个春天的江南景象。雨过后,花枝上的雨点渐渐消散,江城渐渐陷入夜幕中,此时寻找一处令人欣喜的相聚就成为了一种美好的情景。春天的楼阁仍未关上,花朵依旧灿烂绚烂,曲径通向翻滚流动的桥。
赏析:诗中通过描绘雨点消散,江城日暮和春楼不关的场景,以及绿水回通宛转的桥,表达了春天江南鲜花盛开的景象。作者借助春天的美景,表达了一种愉悦、热闹的氛围。同时,作者通过描述桥的宛转和水的回流,给人一种自然流动的感觉,将这种美景与人们的相聚相邀联系在一起,更加突出了诗中的情景描写和美感传达。整首诗以自然景物为蓝本,以人的情感为主线,淡然而又真实地描绘了江南春景的美好。
长乐花枝雨点消,江城日暮好相邀。春楼不闭葳蕤锁,绿水回通宛转桥。
韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。...