诗词的中文译文:
坐在岩石上宴会
诗词的诗意:
这首诗词表达了作者坐在岩石上宴会时的心境。作者心里危机重重,身体也不稳定,连坐席都摇晃不稳。然而,尽管如此,他还是能在岩石上坐下,自得其乐。作者认为,无论是清醒还是睡眠中,人们都能领悟到生死之间的道理。
诗词的赏析:
这首诗描绘了一个特殊的场景,即作者坐在岩石上宴会。诗中暗示了作者内心的不安和身体的脆弱,通过衽席的颠簸来突出这种不安定的状态。然而,尽管如此,作者依然能够坐在岩石上,体会到一种安宁的意境。这表达了作者的坚韧和对生死间相对而言的平静心态的领悟。
同时,这首诗还引发了人们对生死和平静哲理的思考。作者以岩石上的宴席比喻人的生命,暗示生命的脆弱和不稳定。然而,作者通过“来坐自安意”的描绘,告诉人们在生死边缘,仍然能够找到内心的平静。这种默示的意境引发了对生死观的深思。
心危身亦危,衽席尚颠坠。如何崖石上,来坐自安意。能喻死生间,无论寤与寐。