送僧归護国寺译文及注释

送僧归護国寺朗读

送僧归护国寺,赠别僧人归护国寺的诗。

振锡来京辇,
薰兰近赐衣。
种莲曾结社,
指柏迥投机。
旧寺千岩隔,
归艘片席飞。
禅心天海外,
永夕望台辉。

中文译文:
僧人抬起法器,来到京城上朝,
让香兰花传近身衣物。
我曾种下莲花,加入了佛教社群,
我和你一样投缘于柏树的灵感。
旧寺千山万水相隔,
你将乘艘船飞驰回去。
你的禅心在天外的海上,
我永远期盼着你的回归。

诗意和赏析:
这首诗以送别僧人回护国寺为主题,表达了作者对僧人的送别和对他修行的祝愿。首先,诗中写到僧人来到京城上朝,表现出僧人的身份和地位,同时也体现了作者对僧人的尊重和敬仰。其次,描述了僧人近来京城后,获得了皇家的恩宠,使得僧人的生活条件变得更好,这是作者对僧人近况的关心和祝福。然后,诗中提到作者曾和僧人一起种莲,结交了一群志同道合的人,表示作者和僧人之间有着共同的心灵追求。紧接着,描述了旧寺和现在的地方相隔甚远,但僧人乘坐船只归去,表达了作者对僧人的祝福,希望他的修行能够愈发顺利。最后,以禅心天海外、永夕望台辉作结,表达了作者对僧人修行得心应手、放飞自我的祝愿,表现了作者对禅宗的追求和崇高远大的理想。整首诗字字句句凝练,表达了作者对僧人的送别和祝福之情,以及对佛教修行的向往和赞美。

下载这首诗
(0)
相关诗文: