冬日送友人西归译文及注释

冬日送友人西归朗读

冬日送友人西归

北风吹别思,杳杳度云山。
满望是归处,一生犹未闲。
知音方见誉,浮宦久相关。
空有心如月,同居千里还。

中文译文:

北风吹起了别离的思念,在茫茫云山之间匆匆过去。
远方是你的归宿,我的一生依然没有闲暇。
真正的知音才能给予表扬,混迹世事已经很久。
虽然心中有如明月般明亮,但我们却还是隔着千里同住。

诗意和赏析:
这首诗写的是冬天送别友人,表达了离别时的思念与寂寥之感。北风吹起了别离的情怀,友人渐行渐远,像是在云山之间消失不见。远方是友人的归宿,而自己的一生却依然忙碌不休,没有闲暇。只有真正的知音才能看到自己的优点,并给予赞美。而自己,已经混迹世事很长时间,其中也许有成功,但也有沉浮与迷茫。心中有如明亮的月亮一样纯净,但仍然无法与友人相聚,隔着千里独自居住。

整首诗以冬日送别的场景为背景,通过描绘自己与友人的关系和内心的感受,表达了对友人的思念和对人生的思考。诗人在忙碌的世事中渴望有一个知音,能够理解自己并给予精神上的支持。同时,诗人也在思考人生的本质,在追寻名利的过程中是否忽略了真正的价值和内心的平静。整首诗以简洁的语言表达了深刻的思想,情感真挚而深沉。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西