登十洲之一亭
师帅勤民众务修,
挟晴领客过仙洲。
不缘感召丰年好,
安得从容暇日游。
人在湖山皆自得,
政先仓廪百无忧。
老农不解君王意,
却要朝辀为少留。
中文译文:
登上十洲之一座亭台,
统治者勤于管理,人民努力耕作,
带着晴朗的心情引领客人游览仙洲。
不是因为政府的感召,新年丰收好,
我们如何能有从容的休闲时光呢?
在湖山之间,人们都自得其乐,
政府优先保障百姓免忧。
老农不理解君王的意图,
却要早早起床去朝辀。
诗意:
这首诗词描绘了一个美好的乌托邦景象,以及现实中的差距和矛盾。诗中的十洲之一亭台象征着仙境一般的美好,政府勤勉地管理,人民勤劳耕作,人们在湖山之间自由自在地享受生活。政府关注民生,百姓无忧无虑。然而,尽管政府努力营造理想的社会,却有些老农不理解政府的意图,不愿意参与政府的活动。
赏析:
这首诗词以夸张的笔触描绘了一个理想的社会景象,将政府和人民的关系描绘得和谐美好。诗中反映了作者对社会现实的思考和触动。尽管这个乌托邦世界是美妙的,但也暗示了现实与理想之间的差距和矛盾。老农不理解政府的意图,不愿参与政府的活动,暗示出社会改革和人心思想变革的困难和挑战。这首诗呈现了作者对社会现状的思索和对未来的渴望,同时也反映出作者对政府和人民之间关系的思考。
师帅勤民众务修,挟晴领客过仙洲。不缘感召丰年好,安得从容暇日游。人在湖山皆自得,政先仓廪百无忧。老农不解君王意,却要朝辀为少留。