游碧沼胜居
幽谷泉声冷,鸟啼僧定深。
好花业古砌,寒瀑发高岑。
游客陆鸿渐,居人支道林。
欲归青嶂去,临去复沈吟。
中文译文:
游玩碧沼的胜地居所
幽深的谷中泉水声凉冷,鸟儿鸣唱将僧人的心定得更加深远。
美丽的花朵生长在古老的石砌中,寒冷的瀑布从高处奔流而下。
来游玩的客人陆鸿逐渐多起来,居住在此的人们聚集在道路两旁的林中。
想要离开回归青山去,临行时不禁再次陷入沉吟之中。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个幽静美丽的居所,诗人通过描写幽谷中凉冷的泉声和鸟儿的鸣唱,表达了这个地方的宁静和与世隔绝的感觉。古老的石砌中开满了美丽的花朵,寒冷的瀑布从高岑中奔泻而下,形成了一幅宁静而美丽的景象。
诗中提到了来游玩的陆鸿和居住在这里的人们,他们都被这个地方的美景所吸引。然而,当陆鸿想要离开回归青山时,他却陷入了沉吟之中,或许是因为他舍不得离开这个美丽宁静的地方。
整首诗通过描绘自然景色和人们的行为,展示了作者对大自然的喜爱和对居住地的眷恋之情。同时也表达了离别和思乡之情,给读者带来一种深沉的感受。
幽谷泉声冷,鸟啼僧定深。好花业古砌,寒瀑发高岑。游客陆鸿渐,居人支道林。欲归青嶂去,临去复沈吟。