赠出塞客译文及注释

赠出塞客朗读

赠出塞客

出郊征骑逐飞埃,
此别惟愁春未回。
寒叶夕阳投宿意,
芦关门向远河开。

译文:
送别边塞的客人

出郊征骑驰骋扬尘,
此别只因春天未回。
寒叶夕阳落宿愁思,
芦草关门迎远方的河流开。

诗意和赏析:
这首诗是唐代薛能写给边塞上出征的骑兵的送别诗。诗中描绘了边塞的景象,以及诗人与边塞的客人临别的情景。

首先,诗人描述了边塞出征的场景。他们奔驰在边塞的郊外,激扬起尘土,在江河的边缘追逐飞扬的尘埃。这种景象表现了他们出征的英勇和豪情。

其次,诗人表达了对出征的客人的离别之情。他们因为春天还未归来而感到忧愁。这里的春天被赋予了象征归乡和欢聚的意义。诗人惋惜边塞的客人不能在春天享受团聚和归乡的喜悦,而是不得不离别。

最后,诗人描写了寒叶夕阳的景象,落日的余晖照在草地上,暗示晚上的到来。芦草关门的意象暗示了远方的河流在夜晚关闭了通行的道路。这表达了诗人对出塞客人的担忧和祝福,希望他们早日平安归来。

整首诗意境凄凉,交代出塞客人辛苦奔波的边塞生活,以及诗人对他们的关切和离别之情。描写真实,情感真挚,展现了边塞生活的艰难和不易,以及人们在这样的环境中执着和坚韧的精神。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...