题河中亭子译文及注释

题河中亭子朗读

诗词《题河中亭子》是唐代诗人薛能所作。这首诗描绘了作者在河中的亭子中观赏自然景观的情景。

中文译文:
河擘双流岛在中,
浑河将双流岛一分为二,而亭子恰好在岛的中间,
岛中亭上正南空,
站在亭子里仰望楼脊,可以看到遥远的南方天空,
蒲根旧浸临关道,
水中的蒲草根部已经露出来,靠近关隘的道路旁,
沙色遥飞傍苑风。
河水里的沙子受到了苑子中的风吹袭,飘荡而起。

晴见树卑知岳大,
晴天时可以看到远处山上的树木显得很低,
晚闻车乱觉桥通。
夜晚时可以听到车辆喧嚣声,感觉到桥梁的畅通。

无穷胜事应须宿,
这里的胜景无穷,值得停留宿宴,
霜白蒹葭月在东。
月亮升起在东方,霜水把蒹葭的叶子染白。


诗意:
这首诗通过描绘亭子所在的双流岛和周围的景物,表达了作者欣赏自然景观的心情。诗人以平实的叙述方式,描绘了岛上的植物、河水、桥梁等景物及其与时间的相互关系。作者展示了对自然景观的细致观察,以及对宿在亭子里欣赏这些景致的愿望。

赏析:
《题河中亭子》以简洁明了的语言描绘了河中亭子的景色,充分展现了诗人对自然的细致观察和深切感受。全诗以时间和景物的变化为线索,通过描绘不同时间的山水景色和自然环境,展示了作者对自然的热爱和对人文生活的留恋之情。整首诗意境优美,给人以宁静、舒适的感觉,读来让人心旷神怡,感受到了诗人的情感和求索的意境。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...