塞上蒙汝州任中丞寄书译文及注释

塞上蒙汝州任中丞寄书朗读

《塞上蒙汝州任中丞寄书》的中文译文是:在塞上的蒙汝州任中丞寄给书。诗意是薛能写给他在塞上的朋友的一封信。诗中描述了他因为公务的关系而迟迟不能回到关东,通过汝水和淮河相连,雨后从嵩峰到达了他的郡县。他表达了对京城的思念和忧虑,但同时又喜欢给边塞的朋友写信。最后,他希望有机会与朋友们一起分享忧愁和欢乐。

这首诗词表达了诗人对故乡和朋友的思念之情,同时也表达了他对工作的热忱和对公务的担忧。诗中也透露出诗人的豪情壮志和对友谊的珍视。通过塞上的景色和对饮酒的描写,诗人表达了对朋友们的相聚和快乐的愿望。

这首诗词通过简洁明了的语言和质朴自然的描写,展现了诗人在塞上的遭遇和情感。尽管他不能回到关东,但他通过写信和与朋友分享忧愁和快乐来弥补这种缺憾。在边塞的孤寂环境下,诗人表达了对友谊的渴望和信心,并以此作为自己在官场的动力。这首诗词以深情的笔触刻画了诗人的内心世界,展现了他在塞上的才情和胸怀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...