早春归山中旧居(一作寓居有怀呈旧知)译文及注释

早春归山中旧居(一作寓居有怀呈旧知)朗读

早春归山中旧居 (一作寓居有怀呈旧知)

绿草闭闲院,悄然花正开。
新年人未去,戊日燕还来。
雨地残枯沫,灯窗积旧煤。
归田语不忘,樗散料非才。

译文:
青绿的草木围绕在那宁静的院子里,悄然间鲜花开始盛开。
新年刚刚开始,人们还未离去,第五天燕子又飞回来了。
雨湿的地面上残留着凋零的树叶,灯窗角落堆积着已经烧尽的煤炭。
憧憬归田之乡的话语不曾忘记,但愧于才能平庸。

诗意和赏析:
这首诗描述了春天初来时,归山中旧居的景象。诗中通过描绘草木葱茏、花开如画的景象,表达了春天的喜悦和生机。同时,诗人也用来自于农历新年的“新年人未去,戊日燕还来”来衬托出春天带来的喜庆和美好。然而,诗人也不忘提到雨地残枯沫以及灯窗积旧煤,点出了岁月的消逝和世事的凡俗,同时也暗示了诗人内心的无奈和自嘲。诗的最后两句“归田语不忘,樗散料非才”,表达了诗人对于归田之憧憬的珍重,并承认自己才华平庸。整体上,整首诗以简约优美的语言描绘了春天归来的美好景象,并通过对比和自嘲的手法,衬托了诗人对于归田生活的向往和追求。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...