送韦中丞
二年恩意是春辉,
清净胸襟似者希。
泣尽楚人多少泪,
满船唯载酒西归。
中文译文:
送韦中丞
两年的恩情像春光般灿烂,
无忧无虑的念想仿佛已经失去。
楚国的人们流下了多少泪水,
满船只装载着美酒西归。
诗意:
这首诗是赵嘏写给韦中丞的送别诗。诗人以深情款款的笔触表达对韦中丞的思念之情。诗中表现出诗人对于韦中丞的感恩之情,将其恩情比喻为春光,形容其温暖而美好。诗人也表达了对韦中丞离去的遗憾和无奈,楚国人民的泪水为之洒落。最后一句“满船唯载酒西归”,则是将韦中丞西归的旅程比喻为满载酒,寓意送行的同时也是为韦中丞祝福,希望他的归途平安顺利。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了人与人之间的情感纽带和离别之痛,表达了诗人对韦中丞的感激之情和相思之苦。诗人巧妙地运用比喻和象征,将复杂的情感表达得生动而富有情趣。整首诗的氛围轻松而温暖,意境明朗,给人一种希望和祝福的感觉。通过这首诗,读者可以感受到唐代人们对友谊和真挚感情的追求,以及对离别的无奈和祝福的情感。
二年恩意是春辉,清净胸襟似者希。泣尽楚人多少泪,满船唯载酒西归。
赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...