哭李进士译文及注释

哭李进士朗读

《哭李进士》是唐代赵嘏创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人在送李进士的灵车时的情景。

诗词的中文译文是:在牵马的街道上哭送君,灵车辗过雪地传来城里的哭声。只有山僧和樵客,共同抬着孤榇进入幽深的坟墓。

诗词的诗意是表达了诗人对李进士的深挚思念之情。李进士以其才华和品德倍受推崇,但他的生命却在风华正茂的时候夭折,令人扼腕叹息。诗人通过表现自己在送李进士的灵车时的哭声,将对李进士的感伤之情表露无遗。

赵嘏通过描述灵车辗过雪地,传来城里的哭声,给人一种肃穆的感觉。这个场景引发人们对逝者的哀思,也烘托出诗人内心的孤独和悲伤。而山僧和樵客共同抬着孤榇进入幽深的坟墓,强调了诗人与李进士之间的深厚友谊和生死之别。

整首诗词以简约而又凄美的描写方式,表达了诗人对逝去朋友的哀悼和思念之情,流露出对生命短暂和人世无常的感慨,同时也反映出人们对李进士的敬仰与追思。这首诗词以其深情厚意和朴实的语言,展示了诗人对逝去朋友的深切思念,令人动容。

下载这首诗
(0)
诗文主题:送君灵车
相关诗文:

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...