狱夜译文及注释

狱夜朗读

《狱夜》是明代李梦阳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
檐下的景色栖息着,台上的居所显得暗淡幽寂。
老鼠为了争夺果实而跌落,萤火虫穿过衣帷流动。
幸运地偷偷地照亮一点余光,却不能消除许多穴居者的忧愁。
我也知道广川的子弟,他们在局限中奋斗,成为了春秋的人物。

诗意:
《狱夜》描绘了一幅在牢狱之夜的景象。诗中通过檐下景色的栖息、台上居所的幽暗以及鼠和萤火虫的活动,展现了牢狱中的孤寂和艰难。然而,诗人提到自己幸运地获得一点微弱的光明,却不能消除牢狱中其他人的忧愁。最后,诗人以广川的子弟为比喻,表达了在困境中奋斗的决心和坚韧不拔的精神。

赏析:
《狱夜》通过对牢狱夜晚的描绘,展现了困境中的孤寂与无奈。檐下景色栖息着,台上居所显得暗淡幽寂,给人一种压抑的感觉。鼠缘争果坠,萤过隔衣流,通过描写老鼠争夺果实和萤火虫在衣帷中飞动,表现了牢狱中生命的顽强和希望的微弱存在。诗中的幸窃余光照,那蠲多穴愁,表达了诗人在困境中的幸运和对他人苦境的同情。最后提到广川子,局蹐为春秋,以广川子弟比喻自己和其他在困境中奋斗的人,表达了诗人不屈不挠的精神和对未来的希望。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了狱中的困境和对希望的追求,表达了诗人的同情和对人生坚守的理解。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李梦阳

李梦阳(1472-1530),字献吉,号空同,汉族,庆阳府安化县(今甘肃省庆城县)人,迁居开封,工书法,得颜真卿笔法,精于古文词,提倡“文必秦汉,诗必盛唐”,强调复古,《自书诗》师法颜真卿,结体方整严谨,不拘泥规矩法度,学卷气浓厚。明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。...