山中舒怀寄上丁学士译文及注释

山中舒怀寄上丁学士朗读

山中舒怀寄上丁学士

五字投精鉴,惭非大雅词。
本求闲赐览,岂料便蒙知。
幽拙欣殊幸,提携更不疑。
弱苗须雨长,懒翼在风吹。
砺镞端杨叶,光门待桂枝。
计闻尘里誉,因和禁中诗。

【中文译文】:
在山中,舒怀之作寄给丁学士

五字是借鉴经过精选的,惭愧写不出高雅的词。
本想请你闲暇时赏读,没想到却得到了您的赞识。
幽僻而拙朴的作品,能得到您的认可,更是非常幸运。
弱小的苗木也需要雨水滋润,懒散的翅膀也需要风吹拂。
磨剑能磨得端正如杨叶般美好,光门等待桂枝那样的荣耀。
我之计从宫廷中传闻赞誉,因此才有幸与禁中的诗人们合作。

【诗意和赏析】:
这首诗是刘得仁给丁学士写的一首赠词。诗人自谦自己的才华,说自己的五字格律词素不高雅,不如丁先生的作品美妙。本来只是希望丁先生在闲暇时看一下自己的作品,没想到丁先生竟然看得上,并给予了赞赏和认可,诗人感到非常幸运和惊喜。

诗中通过比喻的手法,将自己的作品比作弱小的苗木和懒散的翅膀,需要名士的倾诉和指点,才能成长和飞翔。诗人希望自己能够像磨剑一样磨砺自己的文才,变得端正和美好,进入皇宫中与丁学士一起同台谱写辉煌的篇章。

整首诗流畅自然,形式简练,以五字的格律表达了自己的心情抒发。通过谦逊的文辞,转达出诗人怀揣美好憧憬,并表达了对丁学士的敬佩之情。同时,也可以看作是对诗人自身才华的一种肯定和鼓励。整首诗情绪平和,给人以宁静的美感。

下载这首诗
(0)
诗文主题:大雅提携不疑桂枝
相关诗文: 怀

刘得仁

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...