塞上行作译文及注释

塞上行作朗读

《塞上行作》

故乡的人离别了,边寨的贫穷触目惊心。
生在他乡,塞外的雪花下落在中秋夜。
雁儿高举翅膀,河水穿过敌人的阵线流淌。
将军啊,别伤心,向这里就能取得封侯。

译文:

故乡的人离别,
穷边触目愁。
生人居外地,
塞雪下中秋。

雁儿高举翅,
河穿入虏流。
将军心莫苦,
向此取封侯。

诗意和赏析:

这首诗以塞上情景为背景,表达了作者对国家疆域边界上的战士们的赞美和祝福。诗中描绘了乡井的离别和边寨的贫穷,以及将军在边境上的辛苦和挣扎。

诗人深情地描绘了生活在他乡的人们的困苦境地,表达了对他们的同情和关怀。他用"雁举之衡翅,河穿入虏流"的形象语言,描绘了边界之地的艰苦环境和将帅们在战斗中的勇敢和坚韧。

最后两句"将军心莫苦,向此取封侯"则是表达了作者对将军们的鼓励和祝福。将军们不要因边境的困难而感到苦恼,只要在这里战胜一切困难,就能获得功绩,实现荣耀。诗人以这样的方式,表达了对边塞将士的崇敬和对国家的深情厚意。

这首诗词通过抒发离别之情、描绘边塞之景,展现了作者深深的爱国情怀和对边塞将士的崇敬之情,是一首脍炙人口的佳作。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

刘得仁

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...