赠宇文中丞译文及注释

赠宇文中丞朗读

中文译文:

赠给宇文中丞
材质优越,可成就大事,只是因为嵇延祖和山公都在世人之中,心急如焚。但只有嵇延祖,最期待山公的启示。

诗意:

这首诗是李商隐送给宇文中丞的一首赠诗。宇文中丞在历史上并没有明确的记载,所以很有可能是李商隐以化名或虚构的方式来描述一个中天材料(中央官员)的形象。诗中表达了材质优越的官员们渴望构建中央政局的急切愿望。李商隐通过对将领嵇延祖和文人山公的提及,暗示这些官员渴望得到身份的认可和政策的指引。

赏析:

这首诗以材料的比喻描绘了官员们希望能在中央政局有所作为的愿望。诗人用“中天”来形容中央政局的重要性,表达了他们希望能有更多的机会去参与国家大事。诗中还提到了嵇延祖和山公,使诗意更加鲜明。嵇延祖是唐代著名的将领和政治家,山公可能是李商隐自己的化名,也有可能是指代某位有相似特征的文人或官员。诗人通过这两位人物,表达了中央官员们希望能遵循他们的指引,得到他们的认可和启示的愿望。整首诗以简洁明了的语言,切中要点地表达了官员们的期望和渴望,展现了李商隐对政治局势的思考和关注。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡...