题崔处士山居译文及注释

题崔处士山居朗读

中文译文:

题崔处士山居

坐在荒凉掩映的书堂里,
翻阅古今的书籍。
一片湖田面积的一半荒芜。
荆树开花了,兄弟们很快乐,
橘林却没有结果,子孙们很忙碌。

早晨,龙飞回洞穴,云还是湿的。
麝香途经春山,草自然芬芳。
夜晚向着家乡归心万里,
故园里的松树下,月光更加苍苍。

诗意和赏析:

这首诗以崔处士的山居为题材,描绘了山居生活的安静和孤寂。

作者许浑通过描写坐在荒凉且不为人所知的书堂里,翻阅古今书籍,表达了崔处士追求知识的精神和学识的广博。描述了一片湖田一半荒芜,反映了山居生活的清贫和舍弃世俗的态度。

诗中荆树开花了,兄弟们很快乐,与橘林没有结果,子孙们很忙碌形成对比,表达了作者对于物质和人世喧嚣的淡漠和超脱。

在描写早晨时,龙归洞穴,云还湿润,以及麝香途经春山,草自然芬芳,展现了自然界的美好景象,与处士山居的宁静相互呼应。

最后,向夜欲归的时候,描写了诗人对故园的思念和归乡之情,以及故园的松树下,月光苍苍,给人以郁郁寡欢之感。

整首诗通过细腻的描写和对比,展现了作者借崔处士的山居生活表达对名利、物质与家乡情愫的反思,传达了一种超脱尘世的心境和对自然界的赞美。

下载这首诗
(0)
相关诗文: