闲居孟夏即事(一作孟夏有怀)译文及注释

闲居孟夏即事(一作孟夏有怀)朗读

闲居孟夏即事(一作孟夏有怀)

绿树荫青苔,
柴门临水开。
簟凉初熟麦,
枕腻乍经梅。
鱼跃海风起,
鼍鸣江雨来。
佳人竟何处,
日夕上楼台。

译文:
郁郁葱翠的树荫间长满了青苔,
院子的柴门紧靠在水边敞开。
床上的竹席显得凉爽,嫩绿色的麦子刚刚熟了,
枕巾墩儿上似乎沾上了初经梅雨的湿气。
海风吹起,鱼儿跃出水面,
江雨来临时,鳄鱼的声音随之响起。
美丽的女子到底在哪里呢,
日夜地上楼台思念她。

诗意和赏析:
这首诗以作者在闲居中的所见所感为题材,表达了对美好生活和思念所爱的人的情感。整首诗写景幽静悠然,自由自在,描绘了一个宜人的环境,以此来表达诗人内心的宁静和田园乐趣。

首先,诗中描绘了绿树荫青苔、柴门临水开的情景,展示了诗人居住的环境清幽宜人;接着,描绘了簟凉初熟麦、枕腻乍经梅的景象,表达了夏季的到来以及一种宁静和舒适的感觉;然后,描述了鱼儿跃出海面、鳄鱼呼啸的情景,展示了大自然的活力与美丽;最后,诗人思念佳人,日夜上楼台,流露出对爱人的思念之情。

整首诗以简洁的语言、明快的节奏,营造了一种宁静和愉悦的氛围,展示了作者对大自然、对良辰美景和对爱情的向往,体现了诗人对乡村生活和恋人的思念之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀