送友人归汉阳译文及注释

送友人归汉阳朗读

诗词的中文译文为:在樽前与楚地的客人分别,云水思绪环绕。秦野的春天即将结束,商山的花却没有开放。海鸥被惊起,彩虹出现在雨初落的时候。我们自有归期,蝉声在各处催促。

诗意:这首诗词是唐代诗人顾非熊送别友人归汉阳的作品。诗人在送别的场景中,描绘了离别时的心情和环境景色,表达了对友人的思念之情以及祝福的话语。

赏析:诗词的开篇以樽前送别楚地的客人为切入点,表达诗人与友人的离别之情。接下来,诗人以云水萦回的表述,抒发自己思念之情的激荡和缠绵。接着,诗人运用秦野春将尽、商山花不开的比喻,形象地描绘了离别时的季节景象,表现出萧瑟凄迷之感。然后,作者以鸥惊帆乍起、虹见雨初来的描绘,表达出离别时的别离之感,彩虹象征着友人的离去,以及对友人即将面临的际遇的祝愿。最后,诗人表示自有归期,并以蝉声处处催,表达了对友人的期待和祝愿。

整体来说,这首诗词以离别为主题,通过描绘景色、运用比喻和象征手法,表达了诗人对友人的离去的思念和祝福之情。通过对自然景物的描绘,让诗词更加抒情和激荡,体现了唐代诗人独特的情感表达和艺术风格。

下载这首诗
(0)
相关诗文: