译文:姚岩寺的路,多是蜿蜒峡谷间。鹤的鸣叫声不断,寺庙周围宁静,溪水的颜色缓缓流过村落,很宁静。稀疏的秋叶飘落在湖泊前面的沙洲上,在斜阳和雨外的山峦中交织成美丽的画卷。我很惋惜无法与你相见,我的思绪与你的诗意最为相关。
诗意:这首诗描述了作者怀念朋友的心情,作者身在姚岩寺的路上,通过描绘身边的自然景观,表达了他对朋友的思念之情。诗中的山水景致、鸟鸣溪流都成为了作者怀念友人的媒介,诗情相当抒发,既展现了作者舍弃尘世而追求清静之意,又流露出内心深处孤寂的情愫。
赏析:这首诗描写了寻友的心情,将山水风景融入思念之情中,给人以温馨之感。以姚岩寺为背景,通过描绘鹤鸣溪流、斜阳雨山等景观,表达了诗人对友人的思念之情。诗意优美,节奏流畅,使人感受到了作者内心的平静与孤寂。整首诗字面上看似简单,实则蕴含了深情厚意,凸显了友谊的珍贵和难得。这首诗通过将自然景观与内心情感相结合,展示了诗人对友谊的赞美与思念之情。
路向姚岩寺,多行洞壑间。鹤声连坞静,溪色带村闲。疏叶秋前渚,斜阳雨外山。怜君不得见,诗思最相关。