病宫人(一作张祜诗)译文及注释

病宫人(一作张祜诗)朗读

《病宫人》(一作张祜诗)

佳人卧病动经秋,
帘幕褴縿不挂钩。
四体强扶藤夹膝,
双环慵整玉搔头。
花颜有幸君王问,
药饵无徵待诏愁。
惆怅近来销瘦尽,
泪珠时傍枕函流。

中文译文:
美丽的女子卧病动过了秋天,
帷幕破旧不挂钩。
四肢力强地依靠藤条夹膝,
双环懒散地整理着玉梳头。
容貌美丽的她有幸受到君王的问候,
药物没有徵召,等待官方的命令而感到忧愁。
近来感到悲伤,瘦弱已经消瘦殆尽,
眼泪时常滴在枕头上像流水一样。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位美丽的女子因病而衰弱的情景。她的病情持续到了秋天,她所居住的宫殿中的帷幕破旧不堪,没有被挂起。她身体虽然虚弱,但仍努力支撑着四肢,用藤条夹住膝盖,以保持坐姿。她懒散地整理着玉梳头,显示出她对外貌的关注和追求。尽管她病重,但她有幸受到君王的关心和问候,然而药物的治疗却没有得到医官的徵召,她只能等待官方的命令,心生忧愁。近来她的身体日渐消瘦,她的悲伤和病痛使她的泪水常常滴在枕头上。

这首诗通过描写女子的病状和心情,展现了她的孤苦无依和无奈。诗中的帷幕褴縿、四体强扶藤夹膝等描写手法,表达了她身体的虚弱和艰辛,同时也凸显了她的坚强和勇气。她的美丽和贵族身份与她病痛的现实形成了鲜明的对比,彰显了生命的脆弱和无常。她的等待和忧愁体现了她对治疗的渴望和对健康的渴望。整首诗以淡婉的笔触描绘了女子的病痛和心境,给人以深深的同情和感慨。

下载这首诗
(0)
相关诗文: