洛下夜会寄贾岛
洛下攻诗客,相逢只是吟。
夜觞欢稍静,寒屋坐多深。
乌府偶为吏,沧江长在心。
忆君难就寝,烛灭复星沉。
中文译文:
洛阳下榻,攻击诗客,相见之处只是吟咏。
夜晚的宴饮稍稍安静,我坐在寒冷的屋里思绪万千。
不期而遇乌府,偶然当上了官吏,但对那沧江的思念依然长存。
想起你,我难以入眠,烛光消失,星辰也隐没。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个夜晚的寂静场景,在洛阳的夜晚,诗人与他的朋友相聚一堂,只做一件事情——吟诗。虽然欢乐的气氛稍稍平静,但在寒冷的屋子里,他们仍然深深地沉浸在吟诗的情怀之中。
诗中提到的乌府,指的是诗人姚合在洛阳偶然当上的官吏之职,然而他的内心却永远被长江的思念所占据。这种对故乡的思念与渴望,使得诗人回忆起他与朋友夜晚的相聚,而这种忧思与思考则使得他无法入眠。
整首诗词表达了诗人对友人贾岛的思念之情,以及对故乡与宴会后的寂静夜晚的回忆。通过这些描写和意象,诗人姚合流露出自己思乡、思念友人、思考人生的内心情感。诗词之中融入了对故乡的思念以及对友人的感慨之情,使得整首诗情感丰富、内涵深远。
洛下攻诗客,相逢只是吟。夜觞欢稍静,寒屋坐多深。乌府偶为吏,沧江长在心。忆君难就寝,烛灭复星沉。
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。...