寒夜闻霜钟译文及注释

寒夜闻霜钟朗读

《寒夜闻霜钟》是唐代卢景亮创作的一首诗词。诗人在夜晚听到了霜钟的清响,感叹这钟声如此威严而庄重。诗中表达了诗人孤寂的心境,寓意深远。

这里翻译一下诗词的中文译文:
洪钟发长夜,清响出层岑。
大钟在长夜中鸣响,悠扬的声音穿出层层寒霜。

暗入繁霜切,遥传古寺深。
钟声在浓密的霜中低沉回荡,遥远地传向古老的寺庙深处。

何城乱远漏,几处杂疏砧。
远方城市的钟声和钟楼上的齿轮嘎嘎作响,此起彼伏。

已警离人梦,仍沾旅客襟。
钟声唤醒了乡愁中的人们的梦境,又萦绕在旅人的衣襟上。

待时当命侣,抱器本无心。
等待合时的伴侣,钟声里蕴含的力量本无意图。

倘若无知者,谁能设此音。
如果没有睡眠的人,谁能敲响这庄严的钟声。

这首诗词表达了诗人在寒夜中听到霜钟的感受。钟声在夜晚中显得尤为宏大壮丽,它的声音传遍了冰冷的霜天,回荡在沉默的古寺。诗人借钟声寓意自己内心的孤寂,思绪万千。钟声唤醒了人们的乡愁,触动了旅人的心弦。诗人也暗示了他在等待适合的伴侣,同时也在为了这样的钟声而恳求。最后,诗人反问世间,如果没有识别这声音的人,谁又能把这庄严的钟声敲响?诗词通过描绘夜晚的钟声,表达了孤独、思念和追求心中意义的氛围与情感。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

卢景亮

卢景亮(?—806),字长晦,幽州范阳(今河北涿州)人。少孤,有志义,书无不览。大历六年进士,又中博学宏词科,授校书郎,十一年为荆南节度使张延赏掌书记、枝江尉,建中元年入为右补阙,贞元四年贬朗州司马,量移为和州别驾,永贞元年召为尚书郎,元和元年迁中书舍人,卒。《新唐书》卷164有传。...