上巳接清明游宴译文及注释

上巳接清明游宴朗读

诗词的中文译文如下:

上巳的欢乐初刚刚罢了,清明的赏花游玩又陆续继续。闰年很不合乎旧历,使得令节和芳时的时间一起。细雨中黄鹂在飞翔,春风下酒正在酿造。去寻找盛开的花朵时被白雪迷了,欣赏柳树拆细嫩的青丝。温润的气息如同彼此相待,似乎天地融合为谁而来。唉呀啊,我的名字还未声名远扬,却空空地写游宴的诗歌。

这首诗描绘了上巳和清明两个节日的游玩场景。上巳节是在农历三月初三,原本是祭祀祖先的日子,后来逐渐演变成了祈求家庭幸福、消灾延寿的节日。清明节是在农历四月初四或初五,主要是祭扫祖先墓地、追思祖先并欣赏春天的美景。

诗人独孤良弼在诗中表达了对这两个节日的玩乐和赏花的喜悦之情。他提到了闰年的情况,闰年会导致日期与旧历的不符,使得令节和芳时的时间重叠在一起。他描绘了细雨中黄鹂飞翔的景象,以及春风酿造酒的过程。他还在诗中写到自己迷失在盛开的花园和赏柳的情景中,以及那种温暖的气息和天地融合的感觉。最后,他虽然感叹自己的名字还未被广泛传颂,但依然空空地写下了游宴的诗歌。

整首诗以描绘春天的活动和景色为主题,展示了作者对自然美景和节日庆祝的热爱和欢乐之情。同时,诗中也表达了一种追求名声和认同的渴望,以及对自己作品命运的淡淡遗憾。整体上,这首诗既有细腻的描写,又有微妙的情感表达,展现了唐代文人对春天和节庆的独特体验和感受。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

独孤良弼

独孤良弼,贞元间进士,官左司郎中。诗一首。...