和杨六尚书喜两弟汉公转吴兴鲁士赐章服…长句见示译文及注释

和杨六尚书喜两弟汉公转吴兴鲁士赐章服…长句见示朗读

《和杨六尚书喜两弟汉公转吴兴鲁士赐章服…长句见示》是唐代诗人白居易的一首诗。诗中描绘了喜庆的场景,以及作者对朋友的羡慕之情。

华筵贺客日纷纷,
剑外欢娱洛下闻。
朱绂宠光新照地,
彤襜喜气远凌云。

华筵:指华丽的筵席,喜庆的场景。
贺客:前来祝贺的客人。
剑外:指边塞之地,表示佩带剑的勇武之士。
洛下:指洛阳,唐代的都城。
朱绂:红色的衣带,象征官职。宠光:指受到宠爱。
彤襜:红色的衣裳,喜气洋洋的样子。
远凌云:喻指战以遥胜。

荣联花萼诗难和,
乐助埙篪酒易醺。
感羡料应知我意,
今生此事不如君。

荣联花萼:指喜庆的花瓣和花萼。诗难和:指即兴写诗难以与其媲美。
乐助:指音乐的助兴作用。
埙篪:古代的乐器,表示音乐欢快。
酒易醺:喝酒容易陶醉,也就是喜庆之情易于感染他人。
感羡:表达对朋友的羡慕之情。
料应知:表示期望朋友能够理解自己的心意。
今生此事不如君:表示作者认为自己不能与朋友一样幸运,没有得到同样的喜庆。

这首诗描绘了华丽喜庆的场景,贺客络绎不绝,洛阳欢欣鼓舞。朋友获得了官职和荣耀,喜气洋洋的样子高居云端。诗人感觉自己无法与朋友分享喜庆,唯有心生羡慕之情。诗中以喜庆的场景和美好的画面,表达了作者对朋友的赞美和羡慕,并表达出自己的情感。整首诗透露着一丝淡淡的遗憾和无奈,以及诗人对美好事物的向往和渴望。

下载这首诗
(0)

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...