和裴令公一日日一年年杂言见赠译文及注释

和裴令公一日日一年年杂言见赠朗读

《和裴令公一日日一年年杂言见赠》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一天天过去,我变得如同老翁。
一年年流逝,伴随着春风。
裴令公的心并不以贵贱隔绝我,
我只是散步时偶尔与他结伴而行。
我没有才能来称颂高官厚禄,
只能在人间以闲散之物自处。
裴令公有功德造福于百姓,
那么为何他能自由自在地生活呢?
前几天在魏王的潭边宴会上,连夜欢乐,
今天在午桥的池塘边游玩,拂去晨露。
山间的客人在砚台前吟唱等待月亮的出现,
野外的人们在酒杯前陶醉迎接春天的到来。
我不敢与裴令公在闲暇时争夺第一的位置,
也只能占据第二或第三个人的位置。

诗意和赏析:
这首诗词描述了白居易与裴令公的交情以及他们各自的生活状态。诗人以老翁的形象来描绘自己,暗示自己年老体衰。诗中的“一日日”和“一年年”则强调了时间的流逝,表达了人生短暂的感慨。白居易与裴令公的交往并不受到社会地位的限制,裴令公不以贵贱隔绝他,而是愿意与他一同闲逛。诗人自谦没有才能来享受高官厚禄,将自己比作人间闲散之物,表明自己过着随遇而安的生活。然而,诗人对裴令公的自由身份表示疑惑,认为他作为一个有功德的人为何能过着自由自在的生活。

诗的后半部分描绘了诗人和裴令公的不同生活场景。诗人通过形象的描写,展示了山间客人独自吟唱等待月亮的情景,以及野外的人们在酒杯前陶醉迎接春天的景象。这些描写展示了不同人的不同生活状态和情趣。最后,诗人表示自己不敢与裴令公在闲暇时争夺第一的位置,默默地接受第二或第三的身份。

整首诗词通过对自己和裴令公的对比,表达了对时光流逝和生活状态的思考,同时展示了不同人的生活方式和情趣。诗人以自谦和豁达的态度面对自己的境遇,传达了对人生的深沉思考和对自由身份的疑问。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...